Comprendre - to understand ...

Plusieurs de nos pages informatives sur les ingrédients sont en anglais, car à notre connaissance ces textes n'existent pas en français. La cosmétique est aussi une affaire de science, et l'anglais reste la langue de communication scientifique par excellence.

Mais des outils de traduction en ligne existent, et permettent de restituer en un clin d'œil et de façon quasi-magique l'essentiel d'un texte dans la langue de votre choix.

Voyons comment procéder …

 

 




Rowan Atkinson, qui parle français ...



Les textes en anglais sont sauf exception présentés sous forme .pdf*
*le format .pdf pour Adobe Reader est directement affichable sur votre écran, enregistrable sur votre disque dur ou encore imprimable. Vous pouvez télécharger gratuitement le programme Adobe Reader sur le site officiel d'Adobe, http://www.adobe.com/fr/

Voici expliquée en détail une possibilité de traduction en ligne, instantanée et gratuite, faisant appel aux services de Google translator. La mise en page, les cadres et illustrations du fichier de départ ne seront pas conservées, la traduction reste celle d'un outil informatique proposé à titre gratuit, mais d'expérience le sens du texte original est très valablement restitué.
selon votre système d'exploitation et votre navigateur internet – nous recommandons vivement Mozilla Firefox, de petites différences pourraient apparaître ... néanmoins le principe en est largement maintenu quelle que soit votre machine.

  1. Ouvrez la page de la boutique où se situe le lien vers le texte anglais qui vous intéresse
  2. Ouvrez une autre fenêtre de navigation sur le site "translate.google.fr"
  3. Revenez à la page de la boutique
  4. Positionnez votre souris sur le lien qui mène au fichier à traduire (par exemple "Product Data Sheet")
  5. Cliquez avec le bouton de droite → une petite fenêtre apparaît
  6. Cliquez avec le bouton de gauche sur "Propriétés" → une autre petite fenêtre apparaît
  7. Faites glisser la souris sur l'adresse (par exemple "http://shop.copaiba.info/index.php?page=shop.getfile&file_id=5&product_id=112&option=com_virtuemart&Itemid=1"), du début jusqu'à la fin sans oublier un seul caractère → l'adresse est surlignée en bleu
  8. Enfoncez simultanément les touches Ctrl et A de votre clavier
  9. Retournez à la fenêtre de navigation où s'est ouvert Google traduction
  10. Déposez dans le cadre de Google traduction le lien, en enfonçant simultanément les touches Ctrl et V de votre clavier
  11. sélectionnez les langues source (anglais) et cible (français)
  12. cliquez sur le bouton "traduire" → "traduction en cours …"


… magic, isn't it ?

Si le fichier .pdf est stocké sur votre disque dur, ou sur un périphérique annexe (clé USB, CD, ...) : Google translator offre l'option "Saisissez du texte ou l'URL d'une page Web, ou importez un document"; Cliquez sur "importez un document", puis sur "Parcourir" pour sélectionner le fichier à traduire.